В моей семье всегда отмечали два Рождества — православное и католическое, потому что одна из бабушек католик. Рождество всегда было семейным праздником, у бабушек и дедушек собирались все дети и внуки.
Беларуска в эмиграции: «Каждый год сюрпризом шлю своим родственникам рождественские открытки и фотографии»
Разбираемся вместе с брендом TRSK, какие рождественские традиции существуют в странах, куда чаще всего уезжают беларусы.
Рождество — это один из самых радостных и ожидаемых праздников в мире. В Европе Рождеству придают огромное значение, и ждут его больше, чем Новый год.
Уже в середине осени в магазинах начинают продавать рождественские и новогодние товары, в ноябре — украшают елки и ставят световые иллюминации, а в начале декабря открываются праздничные ярмарки. Отдельное внимание уделяется подаркам: в каждой европейской стране есть свои уникальные обычаи и традиции дарения подарков.
Как же отмечают Рождество и дарят подарки в странах, куда эмигрируют беларусы: в Польше, Литве, Чехии, Германии и Грузии? И как обмениваются подарками на расстоянии?
Польша. «Миколайки» и оплатек
В Польше Рождество отмечают 25 декабря. При этом детям дарить подарки принято на «Миколайки» — в день Святого Николая, который отмечается 6 декабря.
— Дарим всегда что-то разное, чего-то особенного, повторяющегося из года в год, нет. Детям дарим подарки и на «Миколайки», и на Рождество. А вот на Новый год уже нет, — рассказывает жительница Варшавы.
Одной из самых уникальных польских традиций на Рождество является обмен «Opłatek» — специальным хлебом, символизирующим мир и согласие. Семья собирается вокруг стола, ломает этот хлеб и дарит друг другу кусочки, а также выражает пожелания и прошения.
Германия. Адвент-календарь в каждый дом
В Германии Рождество — это сказочное время, наполненное праздничными обрядами. В начале декабря во многих городах Германии с началом декабря открываются рождественские рынки, где можно купить подарки, украшения и насладиться горячими напитками и закусками.
Популярными в Германии считаются календари «адвента» — дети и взрослые приобретают календари и считают дни до Рождества, открывая каждый день новый маленький подарок или конфету. А среди популярных подарков — ваучеры, деньги, сладости и другие продукты, игрушки и другое.
— Немцы особо не заморачиваются с подарками, например, это может быть просто какая-нибудь сладость или даже обычный календарь. Очень много продается адвент-календарей на любой вкус и бюджет: и пиво, и специи, и косметика. В общем, что угодно, — рассказывает беларуска Дарья, которая живет в Германии.
Чехия. Обмен подарками с первыми звездами и встреча с Ежишкой
Вместо Санта-Клауса в Чехии подарки приносит «Ježíšek» (Ежишек), что означает «младенец Христос». Этот обычай придает особый религиозный характер Рождеству в Чехии.
Также 4 декабря в Чехии отмечают «День святой Барборы» — в этот день с фруктовых деревьев срезают веточки (их называют «барборки») и ставят в воду, чтобы они расцвели к Рождеству.
Во многих регионах Чехии 4 декабря дети выставляют из окна чулок, а утром в нем находят конфеты, орешки или маленький подарок. Маленькие подарочки принято дарить детям и 6 декабря, как в Польше, в день Святого Николая.
Основные подарки в Чехии дарят вечером 24 декабря — после того, как на небе появятся первые звезды.
Литва. Семейный ужин и «кучюкай»
В Литве Рождество также отмечается с большим вниманием к семейным традициям: в канун Рождества убирается жилье, украшается елка, вечером семья садится за стол. Вечер Рождества в Литве называется «Didžiosios Kūčios», и он включает в себя обряд семейного обеда с 12 блюдами, которые символизируют апостолов Иисуса.
Блюда подаются постные, и лишь на следующее утро по возвращению из костела на стол можно ставить сытные мясные блюда. Из традиционных лакомств — «Kūčiukai» (Кучюкай) — это небольшие хрустящие печенья, приготовленные из дрожжевого теста с маком. Может быть подано в сухом виде, но чаще — размоченном в маковом молоке.
Грузия. Праздничное шествие «Алило» и меквле
В Грузии Рождество отмечается 7 января и сопровождается особыми обычаями: рождественская ночь начинается с торжественных богослужений в храмах, а утром жители выходят на улицы для карнавального шествия, в котором принимают участие дети и взрослые. Такое шествие с песнопениями называется «Алило».
Впереди идут дети в белой одежде, далее движутся церковные служители с иконами и крестами, жители, облаченные в костюмы волхвов и пастухов. Во время шествия также корзины с пожертвованиями и гостинцами, чтобы потом передать нуждающимся.
Как и в новогоднюю ночь, на Рождество в Грузии приглашают меквле. До его прихода домочадцы не выходят из дома. При входе меквле желает добра и благости, а в ответ его одаривают подарками, заранее подготовленными угощениями и вином.
На рождественский стол грузинские семьи ставят запеченную свиную голову или целого поросенка, сациви, хинкали. Особое внимание уделяется сладостям: готовят чурчхелу, сладкий пирог каду, орехово-медовую смесь кокорти.
А как Pождество отмечают беларусы?
В Беларуси Рождество отмечается по католическому календарю (25 декабря) и православному — 7 января. Рождество для беларусов — исключительно религиозный семейный праздник, Новому году у нас уделяется все же больше внимания, чем в Европе, где этот день просто символизирует наступление нового года. Беларусские семьи, проживающие в разных городах, стараются воссоединиться в этот день.
Однако сегодня многие беларусы разбросаны не только по разным городам, но и странам. А многие в последние годы и вовсе не могут возвращаться домой из-за соображений безопасности. Тем не менее, люди адаптируются и к таким условиям, находя возможности радовать своих близких на расстоянии.
Подарки как правило дарились минималистичные, вроде сладостей или косметики. Основные же дарились на Новый год.
Два года назад Екатерине пришлось уехать из Беларуси. Сейчас она не может собираться на Рождество за одним столом со своими близкими. Но у беларуски и ее родственников появилась новая традиция.
— Вот уже третий год мы будем обмениваться рождественскими и новогодними подарками с друзьями и родственниками. Помимо основных подарков, я сюрпризом отправляю почтой новогодние открытки с пожеланиями, написанными от руки и тематические фотографии, сделанные на полароид — в праздничной одежде, с мандаринками и фонариками.
Из Беларуси друзья и родственники стараются передать что-то, напоминающее о доме: вещи, настольные игры на беларусском языке, открытки, украшения, сладости, значки и магнитики.
Для меня это очень важно, потому что это помогает поддерживать связь с близкими, домом, родным городом. Рождество и Новый год — такая пора, когда особенно хочется быть рядом с семьей. В это время получить какой-то подарок-напоминание друг о друге особенно приятно.
«Чтобы не теряться». Рождественский подарочный бокс от беларусского бренда
Сейчас многим беларусам важно сохранить связь друг с другом, несмотря на расстояние. Так, беларусский бренд TRSK от баскетболистки Катерины Снытиной предлагает напоминать беларусам друг о друге накануне праздников, преподнося в подарок рождественский «Вушасты бокс».
В него входит красный или синий лонгслив, набор новогодних стикеров, книга Альгерда Бахаревича и открытка — ее можно подписать самостоятельно или попросить это сделать за вас при заказе.
Заказать «Вушастый бокс» можно тут. Следить за брендом и быть в курсе других новинок — через Instagram.
Партнерский материал
Оцените статью
1 2 3 4 5Читайте еще
Избранное